Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "comme si de rien n'était" in English

English translation for "comme si de rien n'était"

as if nothing had happened
Example Sentences:
1.Dev behaves as if nothing happened.
La PMG agit comme si de rien n'était.
2.Just make like nothing's happened, keep on working.
Fais comme si de rien n'était, continue ton ouvrage.
3.Back then , it would have been business as usual.
autrefois , on aurait fait comme si de rien n'était.
4.Neither can we go on with business as usual.
nous ne pouvons pas non plus continuer comme si de rien n'était.
5.You are continuing as normal with your disastrous policy.
vous continuez comme si de rien n'était à mener votre politique désastreuse.
6.Shortly after the attempt, his mother acted as if nothing had happened.
Après le générique, l'épisode commence comme si de rien n'était.
7.'business as usual' is the prevailing watchword in the eu.
"continuer comme si de rien n'était" est le mot d'ordre dominant dans l'ue.
8.Our response cannot be to carry on as if nothing has happened.
notre réponse ne peut consister à faire comme si de rien n'était.
9.The banksters are carrying on as if nothing had happened.
ces bandits de banquiers , les "banksters" , continuent comme si de rien n'était.
10.Victims attempt to return to their lives as if nothing happened.
Les autres continuaient à vaquer à leurs occupations comme si de rien n'était.
Similar Words:
"comme pour faire" English translation, "comme prévu" English translation, "comme quoi" English translation, "comme s'il avait cela dans le sang" English translation, "comme si" English translation, "comme si de rien n'était (album)" English translation, "comme si de rien n'était (film, 2018)" English translation, "comme si j'étais là..." English translation, "comme suit" English translation